List of sections: 
Philological sciences - Open specialized section
Mounth / Year: 
2015, September
Issue of the journal: 
Type of the article: 
Scientific article
U.D.C. 811. 111’37

The article in question considers the functioning of quantitative units, their language and speech aspects. The iIntroduction is focused on the most significant items of the reports – definition of numerals, words of weight and measure, aims, methods of investigation, empiric materials applied, evolution modifications and perspectives of further study.

quantitative words, numerals, words of weight and measure, polyfunctionality, language and speech aspects

1. Akulenko, V.V., Shvachko, S.O., & Bukreeva, O.I. (1990). Kategorija kolichestva v sovremennyh evropejskih jazykah [The category of quantity in the modern European languages]. – Kyiv., Naukova dumka [Scientific thought].
2. Anokhina, T.O. (2007). Relating translation techniques to current methodology. In: Humanistic and Pragmatic TEFL. XII
3. International Conference of the Educational Assosiation of Teachers of English to Speakers of Other Languages in Ukraine, April 21-22, 2007. Abstracts. – Kyiv., National Academy of Management.
4. Bolinger, D. (1972). Degree words. Hague. –Paris., Mouton. http://dx.doi.org/10.1515/9783110877786
5. Bache, C. (1978). The Order of Premodifying Adjectives in Present-Day English. - Odense., University Press.
6. Litvin, F.A. (2005). Kvantory i slova [Quantitors and words]. In: N.D. Arutyunova [J1] (ed.). Logicheskij analiz jazyka. Kvantifikativnyj aspekt jazyka [Logical analysis of language. Quantificative aspect of the language]., [J2]. –Moscow., Indryuk., pp. 201-206.
7. Shumenko, O.A., Kuprienko, E. Vectors of denumeral derivation., Scientific enquiry in the contemporary world: theoretical basics and innovative approach. Vol. 2. Humanities and social sciences: research articles, B&M Publishing. - San Francisco, California., 2014. - 218 P., pp. 210-213.
8. Shvachko, S.O. (2008). Kvantitativnі odinicі anglіjs'koї movi: perekladac'kі aspekti. – Posіbnik [The quantitative units of the English language: translation aspects. The handbook]. – Vinnitza., Nova kniga.
9. Taranetz, V.G. (1999). Pohodzhennja ponjattja chisla і jogo movnoї realіzacії (do vitokіv іndoєvropejs'koї pramovi). – Monografіja. – Vidannja druge. Pereroblene i dopovnene. [The number concept origin and its linguistic realization (the origins of the Indo-European proto-language)]. – Odessa., Astroprint.
Illustrative literature:
10. Cookson, C. (2001). The Silent Lady. - Great Britain., Mackays of Charthem.
11. Gree, A. (2002). The Dukes’s Mistress. - Great Britain., Mills and Book.
12. Kelly, C.(2003). Best of Friends. – London., Harper Collins Publishers.
13. Sparks, N. (2012). The Lucky One. - New York., Hatchete Book Group.
14. Steel, D. (1991). Heart Beat. - Great Britain., Bantam Press.